Find Jobs
Hire Freelancers

URGENT - Translate Japanese Medical Reports into English

$8-15 USD / hour

Cerrado
Publicado hace casi 5 años

$8-15 USD / hour

Hello, we have urgent requirement of translating some medical reports from Japanese in to English. Need it to be done within 1~2 days There are multiple files and very limited time, so project will be awarded to more than one freelancer Please bid with approx. number of pages you can translate by tomorrow & your rate per page (it has avg 200~250 words on each page) Thanking you in advance
ID del proyecto: 20024941

Información sobre el proyecto

18 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 5 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
18 freelancers están ofertando un promedio de $13 USD /hora por este trabajo
Avatar del usuario
Hi There, We have read your project description and we can easily translate your document in your target languages within your deadline. All our translations are Manually done by Experienced Native speakers only. We do have some questions to ask: i) Do you want your document in same format or only text translation is fine? ii) Can you tell us total word count so that we can adjust our bid? iii) Do you have any Specific Deadline? Our aim is our employer satisfaction. Please read our reviews and chat with us to discuss your project in detail. Regards. Desource Translation
$12 USD en 40 días
4,8 (2115 comentarios)
9,3
9,3
Avatar del usuario
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$11 USD en 1 día
4,9 (928 comentarios)
8,8
8,8
Avatar del usuario
Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$12 USD en 40 días
4,9 (883 comentarios)
8,1
8,1
Avatar del usuario
ARE YOU LOOKING FOR HUMAN TRANSLATION? YOU ARE AT THE RIGHT PLACE. BENNI TRANSLATION SERVICES IS PROVIDING TRANSLATION SERVICES SINCE 14 YEARS NOW. ALL THE TRANSLATION IS DONE BY NATIVE TRANSLATORS AND ARE CERTIFIED. OUR STAFF HAVE OVER 12 YEARS EXPERIENCE. WITH THIS KIND OF EXPERIENCE YOU ARE SURE THAT YOU WILL GET A CORRECT TRANSLATION WHICH HAVE SENSE AND WILL ALWAYS FITS SENTENCE FOR READERS. PLEASE HAVE A CHAT WITH US AND BENEFITS A HIGH QUALITY WORK AT LOW PRICE. THANK YOU
$8 USD en 1 día
4,8 (1038 comentarios)
8,0
8,0
Avatar del usuario
Hello There, As your post related, I'm a native Japanese speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary, I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. Here is my most recent Japanese to English translation project link: https://www.freelancer.com/projects/articles/Project-for-Amelia-Earhart-19017791/?w=f I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart
$8 USD en 40 días
4,9 (126 comentarios)
6,8
6,8
Avatar del usuario
Welcome to the native translators! As a certified translation agency, we guarantee professional translations delivered online of the most diverse subject areas in over 100 languages on the tightest of deadlines and with top quality ensured. How is this possible? The answer is simple: Our team is located all around the world! We employ over 5,000 professional translators across the globe. This ensures that each translation is carried out accurately and quickly by a highly qualified native speaker. We have a passion for words, and the satisfaction of my clients is of utmost importance to us. We look forward to hearing from you! Regards TraductaInc.
$8 USD en 2 días
4,8 (162 comentarios)
6,5
6,5
Avatar del usuario
Hello there, According to your project details, I'm fluent in both English and Japanese. I would love to work on this project. I've 12 years professional experience in this field. So, be confirmed you will have the best result. My goal is to supply a quality work with affordable prices. Message me and let's have a discuss according to this project. Greeting A
$25 USD en 40 días
5,0 (42 comentarios)
5,9
5,9
Avatar del usuario
Greetings! Are you looking for high quality native manual language translation? If so, we are here to assist you with your all translation needs and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a group of energetic, talented experienced translation company. Please feel free to contact us if you are looking for high quality translations without any grammatical errors from us. Thanks!
$8 USD en 1 día
4,9 (60 comentarios)
5,6
5,6
Avatar del usuario
Hello There, English to Japanese translation will be done professionally and manually. I am a professional linguist with degree in translation. I will meticulously proofread the final translations each time to make sure they are flawless. I ensure the quality, deadline and best price for your project. 100% manual work guaranteed and ready to start immediately. I provide high-quality and professional language translations. Let’s discuss more over chat. Best Regards, ......
$8 USD en 40 días
4,8 (63 comentarios)
5,8
5,8
Avatar del usuario
Hello Sir/Madam, Welcome to the Multilanguage Translator. It’s or pleasure to work on your project and giving you the guarantee of 100% perfect result without a single mistake. We are a team with 40+ languages, with all native speaking people for target project. Why should you hire me? ~ Your Satisfaction Is My Priority, ~ Available immediately to start working on the project ~ My skills is exactly what you need to accomplish the job ~ I'll do rework to your Satisfaction. ~ Work 7 days a week and available 24x7. ~ Deliver Projects within the time frame. ~ 100 % accurate and good job Thanks
$8 USD en 40 días
4,8 (26 comentarios)
4,9
4,9
Avatar del usuario
could do 50 pages 15 usd per page Taking into account the time that is needed and to give a better result This is the offer that I can offer you.    
$16 USD en 40 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Japanese level N1 & I can submit 2 pages by tomorrow. Man hrs required per page might decrease once I get to know what will I be translating.
$16 USD en 5 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Dear Sir or Madam, I read your project and it looks like a perfect fit for my skill sets. I have been working in Pharmaceutical industry more than 10 years and am very familiar with the industry specific terminologies. My name is Kunie Akahoshi and I am a Japanese native translator. While I am certain that there will be other candidates who underbid me on this project, I can assure you several things, such as: • I provide precise translation but work extremely fast • After working with IT company for localization projects, I have developed ways to verify and ensure unified terminologies used across different platforms such as apps, website, email etc. • I have lived outside of Japan for many years and this means that I can ensure quality communication in English with regards to the project. A few questions I have for you about the project: • How many words in total? • What tone of voice would you prefer for this project (e.g., polite, clear and direct)? Thank you and I look forward to the opportunity to work with you. Best regards, Kunie
$20 USD en 40 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello. I’m Korean translator Hwajin Choi (Choi Hwa Jin). I’d like to apply for your Japanese to English translating job. I have been exposed to English and Japanese for a long time. By tomorrow, I could manage to do about 4~6 pages. My rate per page is about 40 USD and it is adjustable. Available Tools · Subtitle-related: Subtitle Edit(SE), Aegisub, etc. · CAT: SDL Trados, Smartcat (a web tool for CAT), etc. · Microsoft Office: Word, Excel, PowerPoint, Publisher · Adobe Creative Clouds: Premier pro, Acrobat, Photoshop, InDesign, Lightroom, Audition, etc. Available File Formats · .srt, .ass, .ssa, .smi, .txt, etc. · .doc(docx), .xml(xls, xlsx), .ppt(pptx), .pub, .hwp · .pdf, .psd, .indd · .bmp, .gif, .raw(crf, srf, srw, etc.), .png, .jpg(jpeg) · .mp3, .flac, .wav, .aac, .wma · .mp4, .avi, .mkv, .wmv, .mov, .flv, etc. Thank you.
$8 USD en 40 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am working in translation and also as a purchasing Supply In pharam industry Co Relevant Skills and Experience I am ur men
$12 USD en 10 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I'm a Japanese - English freelance translator living in Japan with over 15 years of experience. Please note that for translation work I do not charge an hourly rate, but rather a fixed rate per character.
$40 USD en 40 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de JAPAN
Yokohama, Japan
0,0
0
Forma de pago verificada
Miembro desde sept 13, 2013

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.