Find Jobs
Hire Freelancers

Busco un Traductor Inglés-Español para trabajo de Medio tiempo

max €275 EUR

Cerrado
Publicado hace alrededor de 10 años

max €275 EUR

Pagado a la entrega
Busco una persona con buenas aptitudes de traducción del <em>idioma Inglés al castellano neutro </em>que disponga del tiempo necesario para trabajar Medio Tiempo (5 horas al día), durante <strong>un mes </strong>de trabajo. Se proveerán los documentos pertinentes a ser traducidos así como lo materiales necesarios para el trabajo contínuo. El formato de entrega de los documentos será en Word. La temática está relacionada a los Negocios por Internet, Email marketing, y Social Media marketing (facebook, youtube, Twitter, Google+, Tumblr). Para postularse al trabajo es imprecindible de que se incluyan los <strong>siguientes datos</strong>: i) Número de palabras traducidas del Inglés al Castellano neutro POR HORA. ii) Plazos de entrega cada 5000 palabras traducidas (en horas). Se ponderarán a las personas que tengan Test certificados del idioma Inglés. Adicionalmente se valorarán a aquellos qu tengan conocimientos intermedios sobre el uso de las Redes Sociales (facebook, youtube, Twitter, Google+, Tumblr). Gracias!
ID del proyecto: 12360349

Información sobre el proyecto

41 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 10 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
41 freelancers están ofertando un promedio de €247 EUR por este trabajo
Avatar del usuario
Les ofrezco mis servicios como traductora freelance. Soy Licenciada en Traducción e Interpretación por la Universidad de Granada en la combinación Inglés-Español y me dedico a ello desde 2010. En este tiempo he adquirido gran experiencia en diversos sectores, como software y localización, moda, turismo, ciencias sociales o literatura; a la vez que he ampliado mi formación con cursos como formadora de e-learning, traducción de páginas web o el Máster en Comunicación y Protocolo. Les ofrezco un trabajo de calidad y disponibilidad totoal. Lamentablemente, debe haber algún problema en la descripción del proyecto y no me permite ver todos los datos que necesitan para mi propuesta. No duden en contactar conmigo si tienen alguna pregunta o desean ampliar la información de mi perfil. Saludos cordiales.
€247 EUR en 30 días
5,0 (159 comentarios)
7,2
7,2
Avatar del usuario
Hola Iván, Me interesa la propuesta. Respondiendo a tus preguntas: I) 500 palabras/hora apróx. II) Plazo de entrega cada 5000 palabras: 25 hs. Como podrás ver, cumplo con el requisito del exámen de inglés. Adicionalmente, te envio una muestra de una traducción hecha por mí. saludos Pd: el presupuesto es por todo el mes de trabajo.
€275 EUR en 30 días
5,0 (143 comentarios)
7,2
7,2
Avatar del usuario
Soy traductora profesional del Inglés al Castellano (neutro, o cualquier variedad que necesiten), nativa de habla hispana de Argentina. Le aseguro 100% calidad, concordancia y compromiso. Número de palabras traducidas por hora: Aprox. 1200. Plazo de Entrega cada 5000 palabras: 24hs (incluyendo edición y revisión). Tengo conocimientos sobre el uso de Redes Sociales. Cualquier duda, puede comunicarse por mensaje privado. Muchas Gracias!
€275 EUR en 1 día
4,6 (23 comentarios)
4,9
4,9
Avatar del usuario
Estimado: Quisiese trabajar con usted, ya que el trabajo se acomoda 100% a las temáticas revisadas durante mi experiencia laboral, así como también cuento con un nivel de inglés necesario para la tarea. Alta efectividad en traducción, expresado entre 2500 3000 palabras por hora. El plazo máximo de entrega será durante el mismo día que se genere el requerimiento. Ante Cualquier consulta no dude en escribirme un mensaje. Puede cancelar por cantidad de palabras así como también por horas utilizadas.
€275 EUR en 30 días
4,5 (3 comentarios)
4,1
4,1
Avatar del usuario
Hola Ivan, me llamo Pau. Puedes ver en mi perfil mi experiencia, conocimientos y valoraciones de mis clientes, o mi portfolio de Nubelo, donde encontrarás un muestrario de mis trabajos. No obstante en este caso en particular no te voy a hacer yo el trabajo, si no mi mujer que es traductora, aunque usa mi perfil. Dado que actualmente hay problemas en la web de Nubelo, los brief se cortan, así que si pudieras enviarme toda la información que requieres, te lo agradecería y podría cotizarte adecuadamente el trabajo. Saludos cordiales.
€275 EUR en 14 días
4,6 (8 comentarios)
3,8
3,8
Avatar del usuario
Estimado cliente, puedo comenzar a traducir sus textos cuanto antes. Puedo traducir cerca de 2000 palabras o mas por hora, con excelente ortografía y gramática españolas. Para 5000 palabras podría entregarlo en 4 a 5 horas. Esteemed Sir. I can translate near of 2000 word in 1 hour or lees with excellent spelling; for 5000 words I could tale 4-5 hoursI can start right now. Please send me a private message for talk a bout your project in deep......
€275 EUR en 14 días
5,0 (3 comentarios)
2,8
2,8
Avatar del usuario
Creo que mi perfil, como periodista y autor de varios blogs profesionales se ajusta a lo que demanda el anuncio. Además tengo una amplia experiencia en la traducción de textos en inglés. Estoy capacitado traducir más de 3.000 palabras por hora.
€247 EUR en 20 días
4,0 (4 comentarios)
3,7
3,7
Avatar del usuario
Buenas tardes: Le escribo con motivo de su anuncio en Nubelo en el cual solicita un traductor de inglés a castellano neutro para trabajar 5 horas al día. Yo soy traductora profesional desde 2007 y soy filóloga inglesa; también he residido en Reino Unido durante 2 años. Actualmente me encuentro con disponibilidad para dedicarme 5 horas al día a una tarifa de 10 euros por hora. El plazo de entrega para 5.000 palabras es de 2 días. Puede echarle un vistazo al Curriculum adjunto para más información. Sin otro particular, y a la espera de sus prontas noticias, reciba un cordial saludo. Atentamente, Natalia
€275 EUR en 30 días
4,0 (1 comentario)
2,3
2,3
Avatar del usuario
Hola. Mi nombre es Ekhiñe Graell. Actualmente colaboro en distintos proyectos como redactora freelance y, en algunos casos, como traductora de ingles a español y viceversa. Por lo tanto, cuento con la experiencia necesaria para realizar el trabajo que ustedes necesitan, además de que conozco las temáticas de los textos que hay que traducir. Por su parte, también tengo un buen dominio de redes sociales y CMS. Soy una persona muy trabajadora, seria y responsable. Para comprobarlos los invito a visitar mi perfil. Por lo tanto, me gustaría mucho que me dieran la oportunidad de colaborar con ustedes. Finalmente, puedo traducir un promedio de 2 mil palabras por hora. Es decir, podría traducir 5 mil palabras en aproximadamente dos horas y media. En cuanto a costos mi presupuesto es el siguiente: 10 Dólares por cada mil palabras. 5 mil palabras=50 dls. De antemano muchas gracias. Saludos.
€32 EUR en 1 día
5,0 (1 comentario)
1,6
1,6
Avatar del usuario
Estimado Ivan. Me presento, soy Leandro Garcia Pasik, y estoy interesado en el proyecto. Cuento con experiencia en traducción, he certificado mis conocimientos en el área, y considero que el proyecto es interesante para mi desarrollo. Mi propuesta es realizar la traducción de los documentos/artículos durante un mes de trabajo; traduzco aproximadamente 400 palabras por hora. Estoy inscripto como prestador de servicios, lo que me permite facturar. No pude visualizar la totalidad de la descripción del proyecto, si es necesario aclarar o modificar algún dato, estoy a su disposición. A la espera de un futuro contacto, saludo atentamente. Leandro Garcia Pasik
€182 EUR en 30 días
5,0 (3 comentarios)
1,1
1,1
Avatar del usuario
Estimado Ivan, Soy titulada universitaria en Traducción con un conocimiento profundo de inglés y con experiencia como mediadora lingüística a nivel oral y escrito. Además cuento con amplios conocimientos de las estrategias y herramientas, de las normas de exigencia de calidad, y del manejo de los medios documentales y tecnológicos que se precisan en la práctica de la traducción e interpretación. El proceso de interpretación y traducción se basa en las prácticas recomendadas del sector y en la investigación puntera de los estándares de interpretación. En este sentido el proceso indicado cumple con las normas de calidad UNE-EN 15038:2006 (dispongo de un equipo de revisores y correctores nativos, que garantizan la finalización del proceso de traducción de calidad). Estoy dispuesta a hacer las traducciones necesarias por el precio de 0,03 euros por palabra. Me pongo a su disposición, para poder resolver cualquier aspecto de mi candidatura mediante el medio que se me indique. Un saludo, Elena. P. S. Los datos solicitados: 1) 400-500 palabras por hora; 2) aprox. 10 horas.
€275 EUR en 1 día
5,0 (1 comentario)
0,3
0,3
Avatar del usuario
Hola, estoy interesada en colaborar con ustedes en este proyecto. Tengo experiencia como traductora, habiendo trabajado con Compassion International como traductora de correspondencia inglés-español-inglés, puedo proporcionar referencias si así lo requirieran. También he trabajado como ejecutiva de atención telefónica en inglés y como intérprete inglés -español voluntaria. En cuanto a mi conocimiento de redes sociales, tengo un perfil en Facebook que incluye algunas páginas que administro y también grupos. Tengo perfil también en Twitter, Linkedin, Google Plus, Pinterest, experiencia en el uso de YouTube, y manejo varios blogs en Tumblr. Si necesitaran los datos de estos perfiles, se los podría proporcionar también. En cuanto a la velocidad de traducción, puedo traducir entre 500 y 700 palabras por hora (dependiendo de la complejidad de la materia en cuestión), por lo que podría ofrecer un plazo de entrega de entre 8 y 9 horas por cada 5,000 palabras traducidas. Es pertinente mencionar que estoy dispuesta a negociar el precio por cada hora ya que me encantaría poder trabajar con ustedes debido a que la temática del proyecto me entusiasma grandemente. Si así lo prefieren, se puede dividir el proyecto en hitos, iniciando con uno pequeño, de la extensión que así lo determinen ustedes, que sirva como muestra de mi trabajo. Me pongo a sus órdenes y espero recibir una respuesta favorable de su parte. Saludos cordiales, Liliana M. Murillo Nota: Adjunto capturas de pantalla de algunos de mis blogs en Tumblr, así como de mi perfil de Facebook y Twitter.
€45 EUR en 2 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Dear Employer, Im native Spanish speaker,certified translator from Argentina, with more than 5 years of working experience. Full time experience, with an average daily production of 2,500 words. I would like to take care of this project for you. Kindly, let me know if you'd like me to send you a small translation sample so you can assess my skills. I look forward to working for you Studies Technical, Scientific and Literary Translation Instituto Superior N.º 8 Almirante Brown Areas of specialization: Medical & Pharmaceuticals Case studies, medical trials, medical/scientific journals and papers, medical care and insurance plans, product manuals, data sheets. Cosmetics Product description, catalogs, studies, seller’s guidelines, sales strategies. Marketing & E-commerce Sales letters, websites, telemarketing scripts, institutional materials, Terms and Conditions, Privacy Policies. IT & Video Games Product description, users manual, personnel Software & CAT tools SDL Trados Suite 2011 SDL Trados 7, Tag Editor, SDLX and SDL Multiterm Wordfast Windows 7, Windows XP MS Office 2003, 2007, 2010 Adobe Acrobat Reader
€73 EUR en 30 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Cuento con habilidad para la traducción de ingles al español debido a varios años de experiencia comunicándome con jugadores de diferentes países, teniendo como lengua común el ingles. Además cuento con un conocimiento destacable del idioma español.
€275 EUR en 14 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Estimado/a: Escribía para ofrecer mis servicios como lingüista y especialista de la Comunicación. Mi nombre es Ana Fernández Pajares. Estudié Traducción e interpretación en la Universidad de Granada, donde terminé mis estudios en el 2009. Hace dos años viví en Londres durante dos años, donde hice un máster en traducción audiovisual en la Universidad de Roehampton. Allí me especialicé en el doblaje, subtitulación, accesibilidad, audiodescripción, rehablado y voice over. Tengo el nombramiento de Intérprete Jurado del Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, por la especialidad de inglés. Tengo dos años de experiencia como profesora de idiomas, ya que he trabajado como profesora de español durante dos años en un colegio en Londres. Tengo conocimientos básicos de alemán además de un nivel básico de catalán. Mi disponibilidad es inmediata y estaría realmente interesada en seguir profundizando en este ámbito de trabajo de la lengua. Mis lenguas de trabajo son inglés y francés y mis campos de especialidad la traducción jurídica, económica, científica y, sobre todo, la traducción audiovisual. Tengo amplia experiencia en el mundo de la traducción y como Project Manager y Vendor Manager. He trabajado en Transperfect, Language Connect y Treeloc en estos puestos. Tengo amplia experiencia trabajando con bases de datos de traductores, gestionando proyectos a clientes, buscando traductores, revisando pruebas para los procesos de selección, tareas de revisión y redacción, etc. En mi CV pueden ver el resto de la información sobre mi experiencia profesional además de la información académica que necesiten. Muchas gracias y un saludo.
€275 EUR en 14 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Soy bilingüe español/inglés americano, me dedico al mundo Web y redes sociales, de manera que puedo ser de utilidad para este proyecto. No veo la lista de datos que solicitan, por favor si me envían un mensaje con la información para poderles cotizar.
€238 EUR en 30 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Mi nombre es Marcos Reguera. Soy Licenciado en ADE y Traducción e Interpretación de Inglés especializado en Medicina, Farmacia, Química, y Tecnología. También especializado en traducción de protocolos clínicos, folletos turísticos, manuales técnicos, novelas o textos literarios, adaptaciones de CV y cartas de presentación, así como biografías, etc. Tengo más de tres años de experiencia como traductor en plantilla y otro año como traductor autónomo. Nivel C2 Inglés-Español; Español-Inglés. Si lo desea podemos realizar una prueba inicial para ver el resultado. Me considero altamente cualificado para llevar a cabo este proyecto, ya que he realizado trabajos similares con excelentes resultados. Estaría muy interesado en poder trabajar con usted en posibles proyectos futuros. En cuanto a los plazos de entrega, me adapto a lo que usted demande. Quedo a su disposición para cualquier consulta. Un saludo y gracias
€275 EUR en 14 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hola, Tengo experiencia en traducciones desde el inglés al español y viceversa. He participado en la traducción del modelo de referencia CMMI DEV 1.3 del inglés al castellano. El modelo CMMI es un libro de unas 500 páginas, considerado como el primer estándar de referencia para el desarrollo del software. Además, he traducido numerosos artículos desde el español al inglés en diferentes revistas y congresos internacionales, entre ellos cito los siguientes artículos: Amescua, A.; Garcia, J.; Rimawi, Y; and Cuevas, A. “Ramala: A SPI Service Provider for SMEs” Proceedings of the First International Research Workshop for Process Improvement in Small Settings, 2005. Special Report, CMU/SEI-2006-SR-001. January, 2006 Rimawi, Y; Amescua, A.; San Feliu, T.; García, J. “Ramala: A Knowledge Base for Software Process Improvement”. The Second International Conference on Innovations in Information Technology (IIT’05), Dubai. September, 2005. ============================== Le aplicaría una tarifa de 0,0175€ por palabra, lo que hace un total de 87,5€ por cada 5000 palabras. En respuesta a sus requisitos, le comento que tengo una capacidad media de traducir y revisar de 350 palabras en una hora, y que le puedo entregar cada 5000 palabras traducidas en un plazo de 72 horas. Gracias y un saludo
€78 EUR en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Estimado Iván: Me llamo Juan Manuel Baquero y soy traductor autónomo profesional con itinerario especializado en traducción literaria y traducción financiera. Además he participado en el proyecto de localización de varios productos al castellano, además de conocer y dominar casi todas las aplicaciones de Social Media que mencionas en la propuesta. Ofrezco trabajos de calidad, siempre mostrando una relación proactiva y resolutiva con el cliente. Por todo lo anterior, considero que soy un buen candidato para realizar esta tarea que publicas en Nubelo. Esperando tener la oportunidad de trabajar junto a su equipo, permanezco a la espera de su mensaje. Para cualquier duda o consulta no dude en contactar conmigo. Gracias por su tiempo. Atentamente, Juan Manuel Baquero
€225 EUR en 31 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hola, He visto tu propuesta de Traducción de Inglés a Español y me interesa. Tengo mucha experiencia como Administrativa Bilingüe para compañías pequeñas, medianas y grandes, para las cuales he tenido que hacer trabajos de traducción e interpretación. Desde hace algunos meses me he convertido en Freelancer realizando Transcripciones y Traducciones. Tengo muy buen nivel de Inglés, y especialmente muy buena redacción. A la hora de entregar mis trabajos, cuido la necesaria coherencia adecuada para nuestro idioma Castellano y uso el sentido común para que el resultado sea tan profesional como lo esperas. Por lo tanto, no dudes en contactarte conmigo para obtener la calidad que ensalce tu proyecto. Gracias por tu consideración. Sandyvane. Bilingual Administration i) Número de palabras traducidas del Inglés al Castellano neutro POR HORA: 2500 aprox
€247 EUR en 20 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de BOLIVIA
Bolivia
0,0
0
Miembro desde jul 20, 2012

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.