Find Jobs
Hire Freelancers

French translation in Trados - 4

$30-250 USD

Cerrado
Publicado hace casi 7 años

$30-250 USD

Pagado a la entrega
Looking for some native French translators to translate some Trados files. Translation should be accurate and meaningful. Please submit your bid with your proposal and per word rate. Translators should have experience in TRADOS because you have to use TRADOS to make the translation. Don't bid if you are unknown with Trados.
ID del proyecto: 14177753

Información sobre el proyecto

13 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 7 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
13 freelancers están ofertando un promedio de $99 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Bonjour! I am French and live in Peru. I have been a professional translator in French, English, and Spanish for 6 years. I have a Bachelor’s Degree in Science and I am used to translating different kinds of documents: commercial, legal, technical or scientific; I also translated a few websites of tourism agencies. You can see a few samples in my portfolio and the tests I took on Upwork, the largest remote work platform of the world, to get a better idea of the accuracy of my French. I charge US$0.03 per word for a translation of great quality with Trados, so don´t take into account my bid. If my application interests you, could you tell me the total number of words in order me to give you an accurate price? I am available in the following days to translate your document. Best regards. Jean-Louis Morel
$100 USD en 10 días
4,9 (58 comentarios)
6,6
6,6
Avatar del usuario
Hi ! I hope you are doing well ! My name is Mariam and I 'am interested into working on you project. I am a native French speaker with prime English to French translation skills ! I can provide a good quality and fast translation with proofreading to make sure there are no mistakes, and of course i will make it through your deadline Please feel free to contact me if you wanna collaborate .
$111 USD en 4 días
5,0 (19 comentarios)
5,8
5,8
Avatar del usuario
Hi, I'm a native french speaker used to work on translation projects for the English/ French pair. I recently received a certificate for a project held on 2015 for ANDOVAR, available on my portfolio. I've also participated in blog articles translation (600 words approx.) for pixersize.com. I'm open to provide the best experience with my translation skills on this project. I have a background in human AND machine translation (CAT tools: Trados 2009, 20014, SmartCat and Wordbee translator), and I can proofread, correct and post edit translation with a perfect grammar shot. I just won a contest on product descriptions translation (ENG >FR, rated five stars on my profile). I’m open from now to work on this project. Feel free to contact me via PM to discuss any details. Best regards, Joseph Sibre
$150 USD en 10 días
4,9 (13 comentarios)
4,5
4,5
Avatar del usuario
Hello, Native French speaker with the newest version of Trados ready to complete the translation. Looking forward to hear from you, Kind regards, André
$88 USD en 1 día
4,9 (6 comentarios)
3,2
3,2
Avatar del usuario
A proposal has not yet been provided
$88 USD en 1 día
4,3 (3 comentarios)
1,9
1,9
Avatar del usuario
Dear, I am very interested by your project and thank you for that. First all, For my translations i use SDL Trados tools. Secondly I am a native french speaker. I am available according to your calandar and i am ready to respond to all your concerns about your project. Hope to be contacted, I will do better job for you.
$111 USD en 5 días
5,0 (1 comentario)
0,6
0,6
Avatar del usuario
Hello Sir, I have overview your job posting. I think I will provide you 100% service in my best experience. I have done this type of work on a farm & ongoing in our team. Based on my skills and prior experience, I am confident that I can do a great job for you. Please give me an opportunity to provide an excellent work for you. Now I am engaged with a large IT firm. You can justify me to providing a test project on your actual requirements. I am always available on Email and Skype. I will be available more than 40 hours per week and able to start your project as soon as possible according to you. Thank you for your consideration, Best Regards, S. M. Rakib
$155 USD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
Hello sir. I can provide with highly accurate translation EN-FR and FR-EN. I posess a c1 level in the IELTS general training test, and a c1 level in the TCF pour le quebec test, so i am familiar with the french canadian dialect. To be honest i have never used SDL Trados software, but i made some research, and it seems very simple. I can translate 250 words on average per hour, and if you can contact me the length of your document i'll be able to provide you a more accurate figure of the necessary income to accomplish the work. Thank you, sir, for your kind considerations.
$90 USD en 10 días
3,8 (1 comentario)
0,2
0,2
Avatar del usuario
I am a very hard worker. I work hard and fast. I am very dedicated and a perfectionist. I speak English and French fluently.
$155 USD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0
Avatar del usuario
I am fluent in French and English. I have good translation experience. I will be under your command. Thank you
$30 USD en 3 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de BANGLADESH
Dinajpur, Bangladesh
4,9
357
Forma de pago verificada
Miembro desde ene 8, 2014

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.