Hello,
I am a literary French and English translator specialized in artistic and cultural subject matter : history, biography, philosophy,
fine arts, architecture...
With both French and American degrees, I first studied fine arts and then went on to study aesthetics (the philosophy of art)
Significant Literary Translations
« Ma jeunesse à l’envers » / « My youth upside down », by Maurice Fajerman 70pp
Autobiographical text of a man who lived through so many major dramas and upheavals of the 20th century that he was at first ashamed. Reading between the lines, we realize that miracles exist. Prose, poetry and documents
[En lisant entre les lignes, on réalise que les miracles existent]-
« Pensées Induites » /« Induced Thoughts » by Judith Tedesco 220pp
A possible explanation of the healing process through philosophy with exercises and lessons in spirituality related to science and history. * * *
Translation of texts, correspondence, and schemas
La restauration d’églises romanes en Corse/ Restoring Roman churches in Corsica 10 pp see Bartoli/ Carbini on internet
Fully documented internet article with archival references written by Dominique Bartoli, the grandson of the entrepreneur who worked on this restoration revealing the difficulties encountered as well as the achievements.
-
Website “neorizons” tourism and well-being