Find Jobs
Hire Freelancers

traduction des sous titre d'une video

$2-8 USD / hour

Cerrado
Publicado hace casi 5 años

$2-8 USD / hour

traduction des sous titre du video de l'anglais en francais
ID del proyecto: 19245243

Información sobre el proyecto

14 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 5 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
14 freelancers están ofertando un promedio de $4 USD /hora por este trabajo
Avatar del usuario
Hi there! Do you want manual language translation? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. I would approach your project by starting with high quality manual language translation that will be carried out by our native translator. I am highly qualified for this project and would love to speak with you further about taking this project on. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio. Thanks!
$3 USD en 2 días
4,9 (2261 comentarios)
9,5
9,5
Avatar del usuario
Hello Sir/Madam, Welcome to the World of Translation. We are a team consisting of native speakers of more than 70 languages. We would be very satisfied if we can work on your project, guaranteeing a 100% perfect result, without errors. We are mainly dedicated to translating, transcribing, voice over and proofreading. We also write articles, blogs, content and do rewriting. Our company has been working for 5 years with excellent results and reputation. Our goal is a supply of quality work with affordable prices.
$5 USD en 40 días
4,9 (2002 comentarios)
9,1
9,1
Avatar del usuario
Hello, Benni Translation Services is providing translation service since 13 years. Our translation is done manually and professionally we guarantee unique output Error Free. Please specify your deadline, content, and count word so we can finalize our quote. We have a strong interest in your translation project and it will be a privileged for us to collaborate with you. OUR STEP IS Translation--->>Proofreading---->>>editing--->>>Final Proofreading---->>>Delivered to you Please contact us for a chat to discuss about the details Thank you
$2 USD en 1 día
4,8 (1213 comentarios)
8,4
8,4
Avatar del usuario
Hi there, Do you want 100% accurate English to French Translation ? If so, then you should definitely consider the BTranslated Professionals services.I have read the project details carefully and I am very much interested in your project. Experienced native speaker with 7+ Years EXPERT Multi-Lingual Translator_500+ JOBS COMPLETED,An experienced Linguist and Project Manager with multiple skills. So, all translation will be done by 100% manually and professionally. That means I can help you with your project. I would like to offer professional translations.I GUARANTEE: *Manual translation *Fast translation *100% Customer Satisfaction *I do not use translation software *I will proofread all translations several times Please check this link https://www.freelancer.com/u/BTranslated.html to know the reviews from our previous employers. Regards, BTranslated
$5 USD en 5 días
4,9 (544 comentarios)
8,1
8,1
Avatar del usuario
Hello There, As your post related, I'm a native French speaker with native English knowledge. After passing more than 7+ years in various local Translation and Proofreading agency in Calgary , I have decided to start my own business through this site. I would really appreciate to help you in your project. I can ensure you the best quality as I'm experienced in this section. I'll make sure you get a perfect translation and I also perform as many revisions as necessary until you are fully satisfied. I will lead you to your goal. I won’t be happy unless you are too. Let me help you to meet your goals! Best regards. Amelia Earhart S.
$3 USD en 40 días
5,0 (307 comentarios)
7,6
7,6
Avatar del usuario
Dear Client, Do you want 100% manual language translation? Give me a chance to prove my ability, to complete your project at a fair price within time deadlines. We provide technical, legal, marketing, website, medical, financial and personal document translation. We always proofread before delivery to ensure good quality with free errors and will provide 100% manual translation to your project with best pricing. Please feel free to contact me. Thanks Sabra
$5 USD en 40 días
4,9 (151 comentarios)
6,4
6,4
Avatar del usuario
Hello There, I am a native French professional Translator, Proofreader and Content writer from America. I'll be happy to co-operate with you and provide professional service, high quality, reasonable timeline and fair price. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Feel free to initiate a chat to further discuss your requirements. With best regards, .....
$2 USD en 40 días
4,9 (95 comentarios)
6,2
6,2
Avatar del usuario
Bonjour, Je suis traductrice et correctrice native française bilingue anglais et espagnol. Je suis intéressée par votre proposition de traduction de sous-titrage de vidéo au français. Je suis entièrement disponible pour réaliser votre traduction. Je traduis plus particulièrement de l'anglais et de l'espagnol au français. Je suis créative et passionnée avec de nombreuses années d'expérience dans la traduction de textes divers, analysant les besoins, la culture et l'adaptation du matériel de communication au pays. Identifier et connaître les besoins de chaque client est très important pour obtenir une traduction de qualité et précise. J'ai commencé à travailler en tant que traductrice sur différents projets pour des particuliers et des entreprises développant de nombreux projets de traduction de l'anglais vers le français et espagnol <>français, j'ai également travaillé en étroite collaboration avec une agence de traduction pendant 18 mois, ce qui m'a permis d'acquérir aisance, rapidité, précision et une grande expérience enrichissante. Je travaille actuellement avec une nouvelle agence spécialisée dans la traduction de boutiques en ligne, e-commerce de catalogues de produits de marque, logiciels et sites web en tant que traductrice freelance de l'anglais/espagnol vers le français. Je vous garantis une traduction de qualité adaptée à votre besoin et le respect du délai prévu. Merci et à bientôt j'espère ! Anne
$2 USD en 1 día
5,0 (30 comentarios)
4,9
4,9
Avatar del usuario
I am very passionate about this kind of work. I worked on several types of projects of this kind which explains that I have a good experience in this field I count on you so that we can work together
$3 USD en 40 días
5,0 (16 comentarios)
4,8
4,8
Avatar del usuario
Bonjour, je suis intéressé par votre projet et prêt à travailler. Je vais créer des sous-titres dans les deux langues. J'ai une bonne expertise en montage vidéo et en traduction. S'il vous plaît envoyez-moi un message pour discuter davantage du projet. Merci
$3 USD en 21 días
5,0 (10 comentarios)
4,0
4,0
Avatar del usuario
Bonjour, je suis trilingue avec un français natif et un très bon anglais. voici mon offre : Je consacrerai 1 heure de travail par jour pour traduire les sous titres de vos vidéos. Vous pouvez tester mes compétence en traduction avant de m'embaucher. N'hésitez pas a me contacter pour plus de détails. Passez une bonne journée.
$6 USD en 10 días
5,0 (10 comentarios)
3,8
3,8
Avatar del usuario
Bonjour je suis ando julius je suis expert en français et anglais et j'ai déja fait plusieurs traductions de sous titre de l'anglais en français , je voudrais faire votre projet avec un maximum de qualité de contenu , puis je vais créer un format .srt pour votre sous titre traduit en attendant je vous invite sur message privée pour plus de détails merci cordialement
$5 USD en 40 días
5,0 (5 comentarios)
3,4
3,4
Avatar del usuario
Bonjour, Je m'appelle Cindy, je suis une française native, bilingue anglais. Freelance en traduction-rédaction, j'ai déjà travaillé avec quelques clients sur de multiples traductions de textes traitant de divers sujets (e-learning, marketing..), et également sur de la traduction de sous-titres vidéo Youtube (>1h), c'est pourquoi je me propose d'apporter mon aide pour votre projet. J'ai étudié les langues étrangères appliquées et je suis également très à l'aise avec le français et sa grammaire. Je suis quelqu'un qui pourra vous fournir des traductions fluides et de qualité, tout en respectant les délais. Je suis disponible pour en discuter et pour plus de détails. Cindy
$11 USD en 40 días
5,0 (8 comentarios)
3,1
3,1

Sobre este cliente

Bandera de MOROCCO
Rabat, Morocco
0,0
0
Miembro desde abr 15, 2019

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.