Foto de portada de perfil
Ahora estás siguiendo a
Error al seguir a usuario.
Este usuario no permite que los usuarios lo sigan.
Ya estás siguiendo a este usuario.
Tu plan de membresía solo permite 0 seguimientos. Mejora tu membresía aquí.
Dejaste de seguir correctamente a
Error al dejar de seguir al usuario.
Has recomendado exitosamente a
Error al recomendar al usuario.
Algo salió mal. Por favor, actualiza la página e intenta de nuevo.
Email verificado correctamente.
Avatar del usuario
$18 USD / hora
Bandera de BRAZIL
são paulo, brazil
$18 USD / hora
Aquí son las 7:43 a. m.
Se unió el noviembre 1, 2019
1 Recomendación

Maristela L.

@MaristelaCasati

5,0 (23 comentarios)
5,4
5,4
90%
90%
$18 USD / hora
Bandera de BRAZIL
são paulo, brazil
$18 USD / hora
100 %
Trabajos finalizados
98 %
Dentro del presupuesto
97 %
A tiempo
26 %
Tasa de recontratación

Translator/Proofreader/Transcriber (Port/English)

Bachelor's degree in Languages (English/Portuguese/Spanish) and over 30 years of experience translating, proofreading, editing, and transcribing texts, documents, websites, documentaries, books, papers from financial, corporate, legal, insurance, medical, technical, and all academic areas. MY PORTUGUESE IS IMPECABLE and all my translations are obviously manual, well-researched, edited when necessary, and proofread. I always provide a sample of my work. Before being a professional freelancer I worked for 6 years as an employee for JP Morgan in São Paulo with M&A, during which time I took a postgrad course in Business Administration in a renowned college. I have 48 5-star reviews on Star-of-Service platform and some on ProZ for my quick response, professionalism, availability, and most of all quality work. ......................................................................... Diploma de Tradutor-Interpréte há 36 anos pela Ibero-Americana (São Paulo) e curso de Administração no CEAG (FGV): 30 anos como tradutora, revisora e professora de inglês para executivos e acadêmicos e, antes disso, 6 anos como funcionária do JP Morgan na área de M&A, em contato direto com americanos. Adoro minhas três atividades, que se entrelaçam, tenho português impecável, sempre ofereço amostra, negocio preço, estou disponível 24/7, sou pontualíssima, pesquiso e confiro tudo e mais um pouco. Principais clientes de tradução, revisão e aulas: Citibank, JP Morgan, Mapfre, Cobrape, Cisco, USP e universidades do país todo e de fora também. Principais áreas: todas as áreas corporativas e acadêmicas, contratos, seguros, apresentações, etc. Tenho 48 avaliações 5 estrelas no site Star of Service onde estou há mais de dois anos, mas que se tornou caríssimo para o prestador de serviço. Também estou no ProZ.

Contacta Maristela L. sobre tu trabajo

Inicia sesión para comentar cualquier detalle por chat.

Comentarios

Cambios guardados
Mostrando 1 - 5 de 23 reseñas
Filtrar reseñas por:
5,0
$16,00 USD
It was really good experience to work with her, she is great in her work. Thank you so much
Translation
English (UK) Translator
Portuguese (Brazil) Translator
Portuguese Translator
English (US) Translator
Avatar del usuario
Bandera de Sohaib S.
@sohaibsyed123
hace 2 años
5,0
€166,00 EUR
Just an awesoke provider, highly recommended!
Transcription
English (UK) Translator
English (US) Translator
C
Bandera de Cameron S.
@camzetland
hace 3 años
5,0
€50,00 EUR
Really great working with Maristela again - my go-to transcriber!
Transcription
Copy Typing
English (UK) Translator
English (US) Translator
C
Bandera de Cameron S.
@camzetland
hace 3 años
5,0
€49,00 EUR
Second time working with Maristela and both projects were performed to an excellent level and with great communication and in keeping to the promised times. Very happy!
Transcription
C
Bandera de Cameron S.
@camzetland
hace 3 años
5,0
€27,00 EUR
Very professional and would be very happy to work with again.
Transcription
English (UK) Translator
English (US) Translator
C
Bandera de Cameron S.
@camzetland
hace 3 años

Experiencia

Assistente Administrativa

JP Morgan
ene 1983 - oct 1988 (5 años, 9 meses)
Entrei como recepcionista bilíngue quando estava no último ano da faculdade. Logo fui promovida à secretária bilíngue e, assim que fui aprovada no CEAG/FGV (em 30º lugar entre mil candidatos), meu chefe americano me promoveu à assistente administrativa na área de M&A. Cursei um ano e meio, mas parei quando decidi me tornar autônoma. Foi uma experiência incrível, dado o nível de exigência no banco e o aprendizado das áreas financeiras, e meus primeiros alunos de inglês foram do próprio banco.

Educación

Curso de Especialização em Administração para Graduados (CEAG)

Fundação Getúlio Vargas, Brazil 1987 - 1988
(1 año)

Universitário (Faculdade Ibero-Americana de Letras e Ciências Humanas, atual Anhanguera)

Brazil 1980 - 1983
(3 años)

Contacta Maristela L. sobre tu trabajo

Inicia sesión para comentar cualquier detalle por chat.

Verificaciones

Freelancer preferente
Identidad verificada
Pago verificado
Teléfono verificado
Email verificado
Facebook conectado

Certificaciones

portugese-1.png Brazilian Portuguese 1 97%
Usuario anterior Usuario siguiente
¡Invitación enviada correctamente!
¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.