Peux pas attendre pour vous voir translationtrabajos
LO QUE NECESITO PARA EL PROYECTO: 1. Instalar la plantilla Careerfy – la demo Perfect Job: No necesito que os preocupéis de las...demo: I don’t need you to worry about images or sizes or pages. That’s what I do. If I couldn’t do that, I’d open another project to fix that. I JUST NEED TO INSTALL THE DEMO. I leave you the link: 2. Install and configure WPML: I have the plugin. The template is in English and I need it translated into Spanish. I know that many of the templates come with a translation file. I just need to translate it from English into Spanish. 3. GOOGLE ANALYTICS Settings: Install and configure the Google Analytics account. I have already created the account, would install and configure it to see the analysis of the attracted a...
Buenas tardes, saludos cordiales. Me llamo Wyllma Vela y se que estoy apta para su nivel de traductora que necesita en su empresa.
Puedo traducir al español
Translation English to German I have an excel data base. I need you to review and correct the translation Date in english columns G TO K In German coulmins L o R
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Translation World, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Translation World, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Te ayudaré a mejorar tu español
Soy muy buens Trabajadora, responsable
puedo traducir y estoy disponible casi todo el dia
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...ideal, posición en el mercado, Actividad de navegación del cliente, Datos demográficos del cliente, Frecuencia y valor monetario de un cliente, Artículos comprados por un cliente, Comportamiento del cliente fuera de línea, k-mean clustering, KPI - Identidad corporativa branding, cuestiones de identidad de marca, storytelling, ADN de la marca, Estudios cuantitativos y cualitativos, google analytics (pour analyser), representación corporativa, Carta gráfica, notoriedad, cambio de marca (rebranding), prisma de identidad, influencia del color - Estrategia digital growth hacking, AARRR, marketing digital, papel blanco (white paper), test A/B, data driven marketing, inbound marketing, persona, outbound marketing, real-time bidding, dat...
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
desarrollar un logo para un software, que realizará acciones de inteligencia artificial (IA) para la industria publicitaria. Nombre: vialed Utilizar ingenio para creación de logo, utilizando -VIA- (entendiendo como la palabra "vía" y el conjunto de palabras "Video Inteligencia Artificial"). La palabra led es asociada a elementos publicitarios con tecnología led. éxito! TRANSLATION: develop a logo for a software that will carry out artificial intelligence (AI) actions for the advertising industry. Name: vialed (spanish word) Use ingenuity to create a logo, using -VIA- (understood as the word "via" and the set of words "Video Inteligencia artificial" / -IA Video-). The word led is associat...
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducción de español a Danés enero
Hola Benni Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Carlos Me gustaria saber si podrias ayudarme con mi siguiente problema..Estoy creando un market place con wordprss pas especifico con dokan multivendedor mi problema es el siguiente nesesito crear categorias con las tiendas por ejmplo si tengo 10 tiendas en mi sitio poder categorizarlas por ejemplo las q pertenescan aropa aropa y alectronico a electronicos.y la verdad nose como podria o si se pueda hacer eso..
Hola, me presento soy Ricky y haré la traducción en el mejor tiempo posible.
Translation of a text from Spanish to English. 25,000 words. Traducción de un texto de español a inglés EE.UU. Texto ejemplo: En la penumbra, a unos treinta metros de la caravana sonaba el agotador ruido del generador de gasolina que habían dejado encendido los granjeros, que de golpe y a cierta hora de la noche se apagó fundiendo la luz del exterior.
Holas Sara, Soy Katia González. Necesito traducir una serie de blogposts de mi blog de marketing del inglés al español. ¿Puedes decirme tu precio por un post de 1500 palabras? ¿Podrías mostrarme algún ejemplo de un trabajo realizado? Gracias
...Alrededor de 1.000 palabras Se le dará el objetivo de la landing, el buyer persona, el estado de conciencia y una explicación del servicio que se ofrece. El freelancer seleccionado deberá: - Investigar sobre el buyer persona por su cuenta para una mejor comprensión. - Reflexionar sobre los puntos de dolor, motivaciones, miedos, objeciones,... - Establecer la longitud y la fórmula a utilizar (AIDA, PAS, ACCA,...) - Escribir titular, subtitular, cuerpo del mensaje (con beneficios, características,...), reseñas, CTA, reductores de ansiedad, incentivos,... Se estará en contacto continuo para ir compartiendo ideas y valorando cada paso. Imprescindible demostrar experiencia y conocimiento teórico sobre copywriting. Si ...
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola, Mi Nombre es Ricky Martin Baltodano tewis, soy de Honduras y quiero ganar dinero para salir adelante con mis estudios
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola DCL Translation Service, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Translation World, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...OCEAN" A UN "SERVIDOR AZURE" ADICIONALMENTE DEBE TENER: 1) Requisitos de seguridad del concentrador (y nodos intermedios) de la empresa a. Certificación anual en el estándar PCI DSS b. Ubicación en sitio principal y alternativo, con planes de contingencia frente a fallas y/o defectos de seguridad y/u operación que permita restablecer el servicio. c. Traducción criptografica (Por ejemplo PIN translation) de datos sensibles por medio de equipo fisicamente seguro (HSM) conforme a estándares internacionales (ISO 9564-1) d. La información de las pistas 1 y 2 de las tarjetas (track 1 y 2) PIN/PIN BLOCK, códigos de verificación de la tarjeta, no debe ser registrada de ninguna forma o medio, bajo ninguna cir...
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.