Japanese german translation jobtrabajos
Hi, need a translation of our web site (). It is hightly technical text so we need a native Danish translator. We can give you original text to their translation in English or Spanish. We had already hired a translator but our Danish collegue said the text was wrongly translated. So we need an example to prove the text. Please translate this like an example: Antes de elegir un descalcificador electrónico, es importante tener en cuenta y entender las diferencias tecnológicas que pueden afectar al rendimiento de los sistemas. El 80% de los sistemas presentes en el mercado se basan en la colocación de cables enrollados a las tuberías (sistemas de efecto capacitivo). Este sistema es conocido también como descalcificador electrónico, aunq...
Estoy escribiendo un libro en español y necesito traducirlo al Ingles.
Hola German C., vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
We need some of our live chat feature translated to Brazilian Portuguese. Must be human translation. They are as follows: In ENGLISH: What is your name?* What is your country of residency? Please briefly explain your reason for chatting with us. You are a(n)…?* -Agent -Member -Provider -Prospective Agent -Prospective Member In SPANISH: ¿Cuál es su nombre?* Correo Electrónico* Por favor explique brevemente su razón para comunicarce con nosotros. Usted es un...?* -Agente -Cliente -Provedor -Agente potencial -Cliente potencial **see attached**
We need some of our live chat feature translated to Brazilian Portuguese. Must be human translation. They are as follows: In ENGLISH: What is your name?* What is your country of residency? Please briefly explain your reason for chatting with us. You are a(n)…?* -Agent -Member -Provider -Prospective Agent -Prospective Member In SPANISH: ¿Cuál es su nombre?* Correo Electrónico* Por favor explique brevemente su razón para comunicarce con nosotros. Usted es un...?* -Agente -Cliente -Provedor -Agente potencial -Cliente potencial **see attached**
Spanish into English translation project for Nahida. Translate 9 remaining files 1. Vida estudantil 2. SAN JUAN Traducir a ingles 3. Programa de Maestría en Ciencias 4. Programa de Maestría en Ciencias en Autismo y 5. Maestría en Ciencias en Psicología Escolar 6. Maestría en Ciencias en Consejería Psicológica 7. Educación Continua 8. Doctorado en Psicología en Consejería 9. Doctorado en Psicología con especialidad en Consultoría, from the URL
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Me ofrezco para realizar trabajos de traducción de español a francés y viceversa. También hablo inglés. Experiencia en Francia como educador de español privado, con buenos resultados. Eficaz y atento.
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Hola Germán, me llamo Carmen, soy arquitecto y trabajo con Miguel T. Me pongo en contacto contigo porque estamos trabajando en el diseño de unas salas de reuniones. Se trata de 4 salas y las zonas previas y pasillos que las comunican. El tamaño aproximado de las salas es de 8x8 metros, son relativamente pequeñas. Necesito tu colaboración para hacer unas axonométricas tanto de las salas como del pasillo. Trataríamos cada una de ellas independientemente, no necesito una axonométrica del conjunto, lo que necesito es explicar cada una de las salas como un elemento independiente. Necesito un presupuesto por hacer las 5 axonométricas: las 4 salas y las zonas comunes, y cuánto tiempo necesitas para hacer el trabajo. Cuando me c...
Hola Benni Translation Service, traducción del inglés al alemán
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi voz en ESPAÑOL Latinoamericano o en Ingles neutros, para tus proyectos de voice over. he manejado un programa de radio por varios años. uso AUDACITY. Podemos conversar sobre los detalles por chat. ...no tengo complicaciones con la cantidad de tiempo que me necesites ... puede ser una grabacion de una sola frase o un audio libro
Hola benni25, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat. Soy licencidada en Idiomas Modernos, Mención traducción y me gustaría ayudarte con tus proyectos. Llámame cuando gustes al +34 641424067. También me puedes escribir a marynestr@gmail.com. Feliz día :)
Hola benni25, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Benni Translation Service, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Por favor, regístrate o inicia sesión para ver los detalles.
Hola! Necesito traducir una página web de español a italiano. Busco una traducción realmente adaptada al idioma, que no sea literal. Son cerca de 8000 palabras. La entrega es para finales de Noviembre Muchas gracias! --------------- Hello! I need to translate a website from Spanish to Italian. I'm looking for a high quality translation. It's around 8000 words. The deadline is at the end of November Thanks!
Hola! Necesito traducir una página web de español a alemán. Busco una traducción realmente adaptada al idioma, que no sea literal. Son cerca de 8000 palabras. La entrega es para finales de Noviembre Muchas gracias! --------------- Hello! I need to translate a website from Spanish to German. I'm looking for a high quality translation. It's around 8000 words. The deadline is at the end of November Thanks!
Google Translation Synchronize thousands of xml feed automatically We have the application installed and it has a section of automatic scheduled feed imports, but it does not work, and the application vendor does not support, we need to create a new system with xml feed synchronization Each client has a different feed and the system has to read the client's xml feed, download it to the server and synchronize the properties, for example, if the client has 20 new ads in the feed he has to publish them on our page, if the client You have removed 2-3 ads from the feed, the system has to remove the ads from our page and also remove the images. All feed must be synchronized once a day by the server's scheduled work. We recommend downloading an example from oxyclassifieds
TRANSLATION IN SAO PAOLO, BRASIL: SOMOS UNA EMPRESA PERUANA QUE VENDE INSUMOS USADOS EN ALIMENTO PARA ANIMALES ( ACUICULTURA, AVES, GANADO PORCINO, GANADO OVINO, PECES) . PLANEO UN VIAJE A SAO PAOLO, PARA VISITAR EMPRESAS QUE ELABORAN EL ALIMENTO PARA DICHOS ANIMALES, HABLO ESPAÑOL E INGLES, NADA DE PORTUGUES
Hola Benni Translation Service, traducción de texto del inglés al alemán
escribir historias principalmente de tragedia
Saludos soy de Ecuador, Manejo el Idioma Español ya que soy nativo de esta lengua, cualquier interes hacermelo saber para poder trabajar en base a esto.
Buscamos una persona que pueda realizar la edición de unos videos, cortar algunas partes y también la de agregar subtitulo en idiomas: Ingles y Español según se requiera. Seria para agregar a una aplicación móvil. Los videos que seleccionamos ya están en youtube. Debe manejar bien ambos idiomas ya que debe realizar la traducción para añadir el subtítulo. ...manejar bien ambos idiomas ya que debe realizar la traducción para añadir el subtítulo. We are looking for a person who can edit some videos, to cut some parts and also add subtitles in languages: English and Spanish as required. It would be to add to a mobile application. The videos we selected are already on youtube. The person must h...
Hola German, me gustaría saber que precio tiene la creación de un video de 1 minuto para instagram. Con clips de video, imagenes, texto y canción. Es un video comercial para instagram. Todas las imagenes y clips tendrías que ponerlas tu, yo te pasaría el guion del texto. Ya me comentas! Gracias. Un saludo :)
Hello: We need to translate a text into English about a research article that has been written in Spanish. It is urgent, it must be ready with delivery limit in 48 hours counted from the Freelancer assignment. The source document has 9 pages. The text will be delivered in .docx format, the translation in .docx format is also expected We hope proposals for three hours. Thank you Hola: Requerimos traducir un texto a inglés sobre un artículo de investigación que se ha elaborado en español. Es urgente, se debe tener listo con límite de entrega 48 horas contadas a partir de la asignación del Freelancer. El documento fuente cuenta con 9 páginas (4000 palabras) incluidas tablas y gráficos. Se entregará el texto en formato .doc...
...preguntar en el mismo orden, 1 kilo, 10 kilos, 100 kilos) Luego colocar estos precios en la lista de Excel de los distribuidores, ubicándolos en cada distribuidor. El producto final será este Excel con los nombres direcciones, teléfonos y precios. Confirmar aceptación de la labor. Plazo de entrega: 3 Días hábiles a partir de la aceptación Valor por el trabajo: 8 dolares ------------------/ translation /---------------------- charge: Get list 10 Main distributors of yarn to knit XXL (Twine xxl, wool or soft polyester) in Bogota, Colombia, including phone number, address and mail. Call each one and ask the price of the product (Ball XXL), for 1 meter, for 10 meters and for 100 meters. (If the price is per kilos, ask in t...
Dibujar planta en CAD usando notas y dibujos de planta.
Soy Germán Díaz Sossa, periodista, conferencista y escritor, ganador de los premios mundiales 1) Simón Bolívar. 2) Felicitación y Mención Especial de la Sociedad General de Autores de España. 3) Premio Hispanoamericano Ortega y Gasset. 4) Premio Mundial Rey de España, el cual me fue otorgado por Su Majestad, Juan Carlos de Borbón, y la Reina Sofía, en el Palacio de La Zarzuela, en Madrid. Puede encontrar más información en mi pagina web. He escrito 12 libros: Seis en papel y seis digitales. He trabajado para la BBC de Londres y desde 1981 soy corresponsal de la revista mundial Selecciones del Reader’s Digest. Dicto seminarios y conferencias sobre ASI SE HABLA EN PUBLICO, TODOS SOMOS VENDEDORES, ...
Necesito que diseñen un logo
Hola German Andres P., mi nombre es Sebastián Bustos, Arquitecto en la ciudad de Bogotá, vi tu perfil y me gustó bastante! Quería ofrecerte mis servicios para realización de renders, en los cuales me he enfocado para tomar asesorías, y certificaciones (3D max-vray) tanto para interiores, como exteriores con su respectiva postproducción en Photoshop. Si me permites un correo puedo adjuntarte mi portafolio, te agradecería! (No estoy colocando valores de los renders dentro de este msj por si te sale alguna iinformación abajo de presupuesto hora o trabajo fijo)
Hola! Estamos buscando alguien que traduzca 800 palabras de Inglés al Español, para un folleto que se va a distribiur entre la comunidad hispanoparlante de US. El folleto es de un consultorio odontológico y si bien es un folleto que se distribuye al público en general, posee algluna terminología específica de la industria. Voy a dar prioridad a quienes tengan experiencia en temas relacionados con la odontología y a quienes envíen una muestra del siguiente texto traducido: "Prevention is better than cure. 1) Have any symptoms of periodontal inflammation or disease inspected in time. 2) Dental caries that require a root canal treatment should ideally be treated before travel. 3) Set up an appointment for a deep cleanse, esp...
Hello: We need to translate a text into English about a research article that has been written in Spanish. It is urgent, it must be ready with delivery limit in 48 hours counted from the Freelancer assignment. The source document has 10 pages. The text will be delivered in .docx format, the translation in .docx format is also expected We hope proposals for twelve hours. Thank you Hola: Requerimos traducir un texto a inglés sobre un artículo de investigación que se ha elaborado en español. Es urgente, se debe tener listo con límite de entrega 48 horas contadas a partir de la asignación del Freelancer. El documento fuente cuenta con 10 páginas (5000 palabras) incluidas tablas. Se entregará el texto en formato .docx, igualmente s...
Hola German Eduardo V., quisiera hacer una pagina web o mas bien modernizar una que ya tengo. que soto tendría?