Find Jobs
Hire Freelancers

translation of a music production book from english to japanese

$250-750 USD

Cerrado
Publicado hace más de 3 años

$250-750 USD

Pagado a la entrega
I am looking for a translator, native japanese speaker, for my already published book of music production with DAW. I am looking for a native speaker, with experience in music production with Logic Pro X Book length is 65433 words 419403 characters space included 340974 characters without spaces Book has been already published... 600 pages, got around 1400 pictures. More pictures than text I will need the Kindle Version for Amazon E-book
ID del proyecto: 28313374

Información sobre el proyecto

19 propuestas
Proyecto remoto
Activo hace 3 años

¿Buscas ganar dinero?

Beneficios de presentar ofertas en Freelancer

Fija tu plazo y presupuesto
Cobra por tu trabajo
Describe tu propuesta
Es gratis registrarse y presentar ofertas en los trabajos
19 freelancers están ofertando un promedio de $700 USD por este trabajo
Avatar del usuario
Hi there! Are you looking for a 100% Human professional translation of book from English to Japanese? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. We are the leading translation agency of this website with 7 years of experience. English to Japanese book translation is one of our top skills. We have translated lot of websites, legal contents, product descriptions, medical reports, chemical contents, technical etc. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio : https://www.freelancer.com/u/eTranslators?w=f&ngsw-bypass= Best regards, Dr. Jobayer ____________
$1.100 USD en 20 días
4,9 (1823 comentarios)
9,3
9,3
Avatar del usuario
Hello there, Our native and experienced JAPANESE TO ENGLISH AND VICE VERSA translators are ready to assist you on this project. We are a group of professional translators who provide high quality and error-free human translations. We can assure you about Good Quality, Error Free and 100% high quality work. We are 100% confident to work on it. We don't use any kind of software of Google translator to translate the texts from one language to another. Please have a look at our reviews to make sure we will do a great job. Please check our reviews: https://www.freelancer.com/projects/Translation/patent-words-from-english-japanese/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/English-Japanese-7942585/reviews https://www.freelancer.com/projects/Translation/Japanese-English-translation-11113901/reviews Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure we won't let you down. Thank you! Best Regards, Workers Translation & Transcription Team.
$1.200 USD en 7 días
5,0 (376 comentarios)
9,3
9,3
Avatar del usuario
Thanks for choosing freelancer.com! We are a translation company on freelancer.com and our team work to cover more than 70+ languages from all around the world. As we understand from reading your project description, you need to translate your music production book from English Into Japanese by native speaker. Don’t worry—we believe that we can be the best choice for you with this project. WHY WE’RE THE BEST CHOICE FOR YOU ✔ We provide 100% manual, authentic translation services. ✔ We always use native and experienced professional translators. ✔ Always double check for making error-free translations. ✔ If any problems are found after the translation is done, we’ll fix it for free! ✔ We always deliver before the deadline and as fast as possible. ✔ We have lots of experience with more than 1600+ projects successfully completed. Please check our profile here: https://www.freelancer.com/u/worldtranslator2?w=f&ngsw-bypass= Also, you can check out our recently completed projects here: https://www.freelancer.com/projects/translation/English-Japanese-Translation-19930087/details https://www.freelancer.com/projects/translation/need-help-translating-patent-application/details If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Thanks, The WorldTranslator
$1.100 USD en 10 días
4,9 (1773 comentarios)
8,9
8,9
Avatar del usuario
Hi there, ⭐⭐⭐Translation Specialist⭐⭐⭐ Thank you for reaching out to me. If you want a fast, flawless, and professional English to Japanese translation Look no further you already found the right person! We have 6+ years of Professional Translation experience. Our goal is to provide you with the best service possible. WHY CHOOSE BTranslated Professionals Services? *100% Genuine, Original human Translation *Assure you accurate high-quality Translation *Do not use the software, Machine Translation *Very fast Delivery *We are momentous with our project Deadlines *We are Worldwide language Provider & Over meet Customers Expectations Please check our recent work review : Come over chat so we can share my recent work and discuss the project further. Best Regards, BTranslated Professionals
$250 USD en 5 días
4,9 (494 comentarios)
8,0
8,0
Avatar del usuario
Hello There, I'm from Truganina, Australia. 10+ years of professional translator career. I will translate any content between English and Japanese accurately, quickly, and manually - You can take your service from me with confidence. I don't use any translation software. so every file will be done manually and professionally. I'll make sure you get a perfect translation. Let's discuss more over chat. Greeting A B M A Y.
$250 USD en 2 días
5,0 (404 comentarios)
8,0
8,0
Avatar del usuario
Hello there, We have checked your description and we would like to translate your book from English to Japanese by a native Japanese speaker. Also we offer Translation services in about 50+ languages. Your projects can be done faster here since we are a team of outstanding native translators. So, what can you expect? we promise: - Fast deliveries - Professional, high-quality work. No google translation or other websites that do not take into account the context - Reasonable pricing - Unlimited revisions - Proofreading included, we always check our translations - Quick responses to any of your question - A neatly formatted result Please contact us for any questions. Regards, Textbuzz team.
$250 USD en 1 día
5,0 (145 comentarios)
7,1
7,1
Avatar del usuario
Greetings! We can accurately translate your book of music production from English into Japanese language by our in-house native Japanese translator. We would like to charge you total $1100.00 for entire project and we will take 2 weeks maximum to finish it. We can meet any kind of subject or matters. Please note: "We do not use google translator, any software or automated tools, we provide 100% pure manual translation service. 100% Professional translation is guaranteed." Kindly have a look at our corporate profile here: https://www.freelancer.com/u/GlobalSolutions2 Please visit our profile and check out our portfolios, past reviews provided by our clients. We will show you example of our recent work. Let's discuss more via private chat. Please open chat for interview. We are ready to start right away Thanks & Kind Regards,
$1.100 USD en 14 días
4,8 (144 comentarios)
7,2
7,2
Avatar del usuario
GOOD DAY! We have read your project description carefully and understand you need English to Japanese Translation. We offer human translation and with 100% accuracy. We can ensure you high quality professional translation. We are a group of professional Native Translators. We offer accurate, meaningful and good sounding Translation. Not word by word or literal translation. We don't use Google or any other software. Our translators are qualified professionals who have 8 years of experience. We guarantee to provide HIGH QUALITY translation of our texts/Documents. Our native translators are ready to work with you. PLEASE CHECK THE COMMENTS ABOUT US IN THE LINK BELOW: https://www.freelancer.com/u/DCL17 We work until you are fully satisfied. Please let us know if you have any questions. Best regards!
$1.100 USD en 18 días
4,9 (84 comentarios)
6,2
6,2
Avatar del usuario
Hi, Do you need accurate & perfect Japanese to English or English to Japanese translation? Then, you have come to the right place. Every translation is proofreading before sent to the client. And the most valuable offer is client will get the typing document as a final output. Therefor client hasn't pay extra charges or wasting time to type the translated document. What I will translate? Texts Documents Books Websites Letters & much more... Extra :- If you have videos to translate & subtitles please contact me. I'll do any translation (Japanese/English only) If you deal with me, I'm sure you'll get best output & good satisfaction.
$500 USD en 7 días
4,9 (44 comentarios)
5,5
5,5
Avatar del usuario
"Hello I am a native “Japanese” speaker and will provide you with an “English-Japanese” translation of excellent Premium quality. I went through reading the details of your project carefully and realized your requirements. Yes, I can do it. I take my job very seriously, if you give me your project, I will do my best to make you satisfied. All my translations are done manually and always proofread to ensure the best quality. I always avoid translation tools, google, and machine translation. I will provide you 100% manual translation. I’m specialized in all types of translation of web content, technical translations, legal translation, and translation of scientific documents, IT translation, Etc.. I’m always committed to complete the task within the deadline. https://www.freelancer.com/u/Emaramo33 Please feel free to contact me. Thanks Ramona "
$250 USD en 7 días
4,9 (26 comentarios)
5,0
5,0
Avatar del usuario
"Dear Employer, I enjoyed speaking with you about your proposal project. I read your project description, as you need ""English to Japanese"" language translation. My translations are exclusively manual and having the possibility for unlimited revisions for the purpose of excellence and perfection. I am experienced in translating: * Literature * Articles * Essays * Legal documents and agreements * Scans * Whitepapers * Manuals * Books and * Any kind of video. Regards Mr J Roy"
$250 USD en 7 días
5,0 (37 comentarios)
4,8
4,8
Avatar del usuario
Hi there, This is Momotaz from California USA. We are a team of native translators and proofreaders in USA. We manually translate files from English to Japanese or vice versa. I guarantee 100% error free human translation with an exceptional rate and on time delivery. I have spent the past 15 years in local translation agencies within California gaining experience in translating Websites , Technical , Medical , Law , Poetry , Novel , Property Management , Emails and Legal documents perfectly . Why choose my service for your work? - I provide 100% manual translation. - I don't use any translation software. - 15 years of experience. - I proofread your work until the work is tailored to your expectations I can assure you about the quality and the perfection. To ensure your satisfaction revisions are done until you are completely satisfied with the work. If you have any questions or you need any information please feel free to contact me. Eagerly waiting on your response. Thanks Momotaz R.
$250 USD en 1 día
4,9 (9 comentarios)
4,0
4,0
Avatar del usuario
Hello, After Reviewing your project description, I assure you that I can easily handle your project within specific deadline. After working in various language translation company, I've established my own platform here in this site. I believe only quality can be the major part of contents. With 5 years of translation experience, I'm gladly interested in your project. Customer satisfaction is the main goal to me. So, hopefully it will be a great deal for both of us. Please text me for more inquire. And let's make some business deal. Regards Salim.
$250 USD en 3 días
5,0 (14 comentarios)
3,9
3,9
Avatar del usuario
Hey there, I believe you are secure over there. This is your would-be translator who can translate anything from English to Japanese or back. What qualifies me? I'm half English and half Japanese speaker. I can write in any style and any form, be it professional and business-level or be it casual and colloquial - anything I write will be 100% genuine and native-sounding. There are plenty of translators on this platform but Why me? 01- I only produce a human translation, no machine/software translation involved. 02- Your translation will be done before your provided time-frame. 03- Proofreading and unlimited revisions before the submission. 04- Any information in your text is kept confidential and is permanently deleted after submitted the translated file. I am very enthusiastic about languages and would love to perform a professional translation for you. I will help you to get the best out of it to achieve your goal. Quality and speed matter. If you choose me, you will get both. Kindly contact me first if you have special requests, lengthy texts, or specific deadlines. Thank you.
$1.000 USD en 7 días
5,0 (16 comentarios)
4,0
4,0
Avatar del usuario
Hi, My name is Erika, native Japanese speaker and fluent in English. I hold bachelor degree in intercultural communication. I have experience as Japanese / English interpreter and tour guide at multi function site with traditional Japanese garden in Tokyo. I have attended to international events, and also held a garden tour for international customer. As a translator, I have completed translating jobs as a freelance Japanese / English translator. Price and due date is negotiable. I am looking forward to hearing from you!
$750 USD en 10 días
0,0 (0 comentarios)
0,0
0,0

Sobre este cliente

Bandera de ITALY
Biella, Italy
0,0
0
Forma de pago verificada
Miembro desde nov 18, 2020

Verificación del cliente

¡Gracias! Te hemos enviado un enlace para reclamar tu crédito gratuito.
Algo salió mal al enviar tu correo electrónico. Por favor, intenta de nuevo.
Usuarios registrados Total de empleos publicados
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Cargando visualización previa
Permiso concedido para Geolocalización.
Tu sesión de acceso ha expirado y has sido desconectado. Por favor, inica sesión nuevamente.