English articles for translation into malayalam languagetrabajos
Buscamos vendedores Biligues, Ingles/Espanol, para ventas outbond por telefono a negocios, clientes de Estados Unidos, Debe ser Fluido en el ingles, escrito y hablado. Tener conexion de internet estable, audifonos, y estar disponible 48 horas a la semana, conectado via webcam y teamviewer durante horas del trabajo. Se requiere un minimo de 48 ventas a la semana, Salario Base de $500 Mensuales + Excelentes comisiones por ventas!! Porfavor Oferte por un mes de trabajo 192 Horas
Preciso crear una animación en SVG o en su defecto un lottiefile. Tengo los vectores del diseño solo requiero la animación.
Hola eTranslators, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar sobre los detalles por chat.
Necesito que alguien traduzca algunos documentos del inglés al español. Necesito una mecanógrafa rápida y buena. Lo necesito con urgencia como dentro de dos días.
estoy utilizando un plugin llamado Ktplay este es el link para descargarlo, necesito que funcione con la nuevas versiones de unity, con la version 2019 me funciona correctamente , pero quiero migrar mi proyecto a unity 2021 o 2022 pero no me funciona el plugin en estas versiones... supongo que sera algun problema del gradle o algo similar no se much o de estos temas.
Necesito un portugués nativo que pueda traducir las palabras escritas del inglés al portugués para los libros y sitios web de mi empresa durante los próximos siete días.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Necesito un español que pueda traducir el contenido escrito del inglés al portugués para el sitio web de mi empresa.
Grilla de contenidos, correcciones, textos varios. Dominio del español y inglés!
Hola Desource Translation, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
hola , traduzco del inglés al español y del portugués al español 600 a 700 palabras en tan solo un día
Spanish version: Hola, Vamos a abrir un nuevo canal de twitch y YouTube y necesitamos un freelancer que sea experto en twitch para qu...conozcas el idioma ESPAÑOL ya que nosotros es el único que conocemos y ya hemos tenido malentendidos con otros freelancers debido al idioma. Saludos. English version: Hello there, We are going to open a new twitch and YouTube channel and we need a freelancer who is an expert in twitch to help us configure OBS (or similar), help us configure the bots and make us the necessary icons, logos and overlays. If you have experience in this social network, you are our perfect candidate. It is important that you know the SPANISH language since we are the only one we know and we have already had misunderstandings with other freelancers du...
Necesito extraer datos específicos de una página web en particular, luego evaluaremos la continuidad del freelancer para proyectos similares! ( En la misma página, efectuar registros mediante método post). idioma: español. (No excluyente) I need to extract specific data from a particular web page, then we will evaluate the continuity of the freelancer for similar projects! (On the same page, make records using the post method). Spanish Language. (Not exclusive)
Necesito una traducción para cuaderno de 110 páginas, cada página tiene alrededor de un poema por lo que la cantidad de palabras es reducida.
necesito hacer dinero para mis estudios
Me gustaría un curso de varias clases de Natural Language Processing (NLP), siendo cada clase un video distinto, empezando desde lo más básico hasta llegar a lo avanzado para realizar NLP o procesamiento del lenguaje natural. La duración total sumando todos los vídeos al menos de 2 horas. Importantísimo, idioma ESPAÑOL. Si el curso no es en español, no me sirve.
Necesito un especialista en la lengua Maorí, para crear un canto de guerra Haka, de español a Maorí Looking for a freelancer who can translate Spanish to Maori or English to Maori language.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Plataforma para enseñanza de Inglés. Con la que pueda no solo agregar usuarios, hacer los pagos Sino tambien QUe el estudiante pueda ir Subiendo de nivel a medida que vaya pasando los modulos. Además de eso Necesito Si o si Que el estudiante Grabe su voz, de acuerdo a alguna Palabra o Frase completa y El programa le diga Si si pronunciación fue correcta. pero no solo eso si no que tambien le diga en que palabra se equivocó. Que la plataforma sea sencilla y de fácil uso. Que Hasta un Adulto mayor sin muchos conocimientos pueda utilizarla. Pero a la vez sea eficaz.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
la verdad es que me considero una persona bastante ágil para aprender y siento que si me dan la oportunidad aun sin tener la experiencia mas grande, quizas puedan ver que vale la pena contratarme. se los agradecería
...haría el resto. Esto es lo que tengo por ahora, código funciona pero no se como dejar la conexión abierta $oCompany = new COM("")or die ("No connection"); $oCompany->Server = "SERVER"; $oCompany->DBServerType = 11; //campo opcional en sap b1 2005, en 2007 obligatorio $oCompany->CompanyDB = "Pruebas"; $oCompany->UserName = "manager"; $oCompany->Password = "***"; $oCompany->language = 25; $oCompany->UseTrusted = False; $lRetCode = $oCompany->Connect(); if ($lRetCode != 0){ $lErrCode=0; $sErrMsg=""; $oCompany->GetLastError($lErrCode, $sErrMsg); echo "ERROR: (".$lErrCode.") ".$sErrMsg; }else{ echo "Conectado a: ".$oCompany->...
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola desource2012, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Traducir palabras de ingles a español
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Aplicación de oferta y demanda de descuentos donde los usuarios podrán ofrecer el valor que desean pagar por diferentes servicios que van desde comida hasta viajes hospedaje lavado de autos entre otros y los comercios según la categoría serán alertados de los usuarios que están buscando el descuento, en el caso de ciertas categorías en especial tendrán un parámetro de geolocalizador para buscar los comercios y usuarios estén cerca entre si, casos como la comida al instante deberán estar en un perímetro no mayor a 2 km a la redonda . Ejemplo del funcionamiento El usuario selecciona desde el menu que desea comprar un almuerzo y solo tiene 3 dólares para almorzar, el sistema automáticamente en...
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
The work consists of: Implementation of white hat SEO on the website: Position 5 keywords in the first places of web search engines in order to increase organic traffic, generate leads, generate conversions and sales, gain authority of the website indicated in Ecuador and in the Spanish language. The web must be positioned in the first 5 places of the google search engine.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría trabajar y aprender contigo. Estoy en busca de experiencia. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Desource Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
...function crawling() { return new Promise(async (res, rej) => { try { const broswer = await ({ headless: true }); const page = (await ())[0]; ('Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64) AppleWebKit/537.36 (KHTML, like Gecko) Chrome/91.0.4472.114 Safari/537.36') ({ 'Accept-Language': 'en-US,en;q=0.9' }) await ("", { waitUntil: 'networkidle2' }); await ("#Reference", { delay: 100 }); await ('#Reference', 'SNG0303983B', { delay: 300 }); // Types slower, like a user await ("#btnTracking", { delay: 100 }); await ({
quiero traducir al español
We need help creating a blog listing + post templates in Hubspot's CMS. Graphic design is provided by us. References of similar blog listings: Please only write if you have experience with Hubspot's CMS, and with Hubspot's language (HubL). Please provide examples of blog listing templates created by you + reviews related to your hubspot developments.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola podria traducir de español españa a latino
Hola podria traducir de español españa a latino
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Hola Workers9 Translation, observé tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos conversar por chat acerca de los detalles.
Necesito que alguien modifique unas imágenes.
Hola workers9, vi tu perfil y me gustaría ofrecerte mi proyecto. Podemos discutir cualquier detalle por chat.
Una foto de mí y mi esposa sufrió un accidentey se rompió, quisiera poder si sería posible restaurarla. Los daños son agujeros pequeños en la foto pero quisiera saber si sería posible restaurar la foto. Estoy en Silao Guanajuato. English Translation: A photo of me and my wife had an accident and broke, I wish I could if it would be possible to restore it. The damages are small holes in the photo but I would like to know if it would be possible to restore the photo. I am in Silao Guanajuato.
Tengo una academia de conservación marina donde imparto cursos online mediante vídeos. Uso la plataforma Thinkific. Me gustaría alguien que pudiera: - Hacer los subtítulos en Español en SRT - Traducir al inglés y hacer los subtítulos en SRT - Incluirlos en la plataforma Thinkific (si no conoce la plataforma estar dispuesta/o a aprender a subir los subtítulos en esa plataf...Incluirlos en la plataforma Thinkific (si no conoce la plataforma estar dispuesta/o a aprender a subir los subtítulos en esa plataforma) ESPECIFICACIONES: Son 29 vídeos con una duración promedio de 6-7 minutos. Los textos en Español están escritos, pero sería necesario pasarlo a formato SRT. Instrucciones sobre como set...